دعای پنجم
دعای پنجم: «سیّد بن طاووس» در «جمال الاسبوع» از «عثمان بن سعید» نائب اوّل از نوّاب اربعه نقل کرده، و مى نویسد: اگر از خواندن جمیع آنچه به عنوان تعقیبات نماز عصر در روز جمعه آورده ایم معذور هستى، این دعا را بخوان و به آن اعتماد کن:
اَللّـٰهُمَّ عَرِّفْنى نَفْسَکَ، فَاِنَّکَ اِنْ لَمْ تُعَرِّفْنى نَفْسَکَ لَمْ اَعْرِفْ رَسُولَکَ،
خدایا خودت را به من بشناسان، چرا که اگر خودت را به من نشناسانى، رسولت را نخواهم شناخت،
اَللّـٰهُمَّ عَرِّفْنى رَسُولَکَ، فَاِنَّکَ اِنْ لَمْ تُعَرِّفْنى رَسُولَکَ لَمْ اَعْرِفْ حُجَّتَکَ،
خدایا رسولت را به من بشناسان چرا که اگر رسولت را به من نشناسانى، حجّتت را نخواهم شناخت،
اَللّـٰهُمَّ عَرِّفْنى حُجَّتَکَ، فَاِنَّکَ اِنْ لَمْ تُعَرِّفْنى حُجَّتَکَ ضَلَلْتُ عَنْ دینى،
خدایا حجّتت را به من بشناسان، چرا که اگر حجّتت را به من نشناسانى، از دینم منحرف خواهم شد.
اَللّـٰهُمَّ لاٰ تُمِتْنى میتَةً جٰاهِلِیَّةً، وَلاٰ تُزِغْ قَلْبى بَعْدَ اِذْ هَدَیْتَنى،
خدایا مرا به مرگ جاهلیت نمیران، و دلم را بعد از آن که من را هدایت کردى (از راه حق) منحرف مگردان،
اَللّـٰهُمَّ فَکَمٰا هَدَیْتَنى لِوِلاٰیَةِ مَنْ فَرَضْتَ طٰاعَتَهُ عَلَىَّ، مِنْ وُلاٰةِ اَمْرِکَ بَعْدَ رَسُولِکَ صَلَوٰاتُکَ عَلَیْهِ وَآلِهِ،
خدایا همان گونه که مرا به ولایت کسانى که اطاعتشان را بر من واجب نمودى هدایت کردى، همان ها که اولیا و خلفاى بعد از رسولت ـ که درود تو بر او و خاندان پاکش باد ـ بودند
حَتّىٰ وٰالَیْتُ وُلاٰةَ اَمْرِکَ اَمیرَ الْمُؤْمِنینَ وَالْحَسَنَ وَالْحُسَیْنَ،
تا جایى که پیمان بستم با اولیاى تو امیرمؤمنان و امام حسن و امام حسین،
وَعَلِیّاً وَمُحَمَّداً وَجَعْفَراً وَمُوسىٰ وَعَلِیّاً وَمُحَمَّداً وَعَلِیّاً
و على و محمّد و جعفر و موسى و على و محمّد و على
وَالْحَسَنَ وَالْحُجَّةَ الْقٰآئِمَ الْمَهْدِىَّ، صَلَوٰاتُکَ عَلَیْهِمْ اَجْمَعینَ،
و حسن و حجت قائم مهدى، که درود تو بر تمامى آنان باد،
اَللّـٰهُمَّ فَثَبِّتْنى عَلىٰ دینِکَ، وَاسْتَعْمِلْنى بِطٰاعَتِکَ، وَلَیِّنْ قَلْبى لِوَلِىِّ اَمْرِکَ،
خدایا مرا بر دینت ثابت قدم بدار و بر بندگیت بگمار، و دلم را بر (اطاعت از) ولىّ امرت نرم کن
وَعٰافِنى مِمَّا امْتَحَنْتَ بِهِ خَلْقَکَ، وَثَبِّتْنى عَلىٰ طـٰاعَةِ وَلِىِّ اَمْرِکَ،
و مرا از آنچه مخلوقاتت را به آن مى آزمایى، معاف کن، و بر اطاعت از ولىّ امرت ثابت قدم بدار،
اَلَّذى سَتَرْتَهُ عَنْ خَلْقِکَ، وَبِاِذْنِکَ غٰابَ عَنْ بَرِیَّتِکَ، وَاَمْرَکَ یَنْتَظِرُ،
آن کسى که او را از مخلوقاتت پوشانده اى و با اجازه تو از آفریدگانت غایب است و منتظر فرمان توست،
وَاَنْتَ الْعٰالِمُ غَیْرُ الْمُعَلَّمِ بِالْوَقْتِ الَّذى فیهِ صَلاٰحُ اَمْرِ وَلِیِّکَ، فِى الْإِذْنِ لَهُ بِاِظْهٰارِ اَمْرِهِ وَکَشْفِ سِرِّهِ،
و تو دانایى هستى که کسى تو را بر زمانى که در آن امر (فرج) ولیّت اصلاح خواهد شد آگاه نکرده است، در اجازه دادن به او براى ظهور و آشکار شدن راز غیبتش،
فَصَبِّرْنى عَلىٰ ذٰلِکَ، حَتّىٰ لاٰ اُحِبَّ تَعْجیلَ مٰا اَخَّرْتَ، وَلاٰ تَاْخیرَ مٰا عَجَّلْتَ،
پس مرا بر آن صبور گردان، تا تعجیل در آنچه تأخیر انداخته اى و تأخیر آنچه جلو انداخته اى را نپسندم،
وَلاٰ کَشْفَ مٰا سَتَرْتَ، وَلَا الْبَحْثَ عَمّٰا کَتَمْتَ، وَلاٰ اُنٰازِعَکَ فى تَدْبیرِکَ،
و نه روشن شدن آنچه پوشانده اى و نه جستجوى آنچه مخفى نموده اى و نه مخالفت با تدبیرت
وَلاٰ اَقُولَ لِمَ وَکَیْفَ وَمٰا بٰالُ وَلِىِّ الْأَمْرِ لاٰ یَظْهَرُ،
و نه سؤال از چرایى و چگونگى آن و نه دلیل ظهور نکردن ولىّ امرت را،
وَقَدِ امْتَلَأَتِ الْأَرْضُ مِنَ الْجَوْرِ، وَاُفَوِّضُ اُمُورى کُلَّهٰا اِلَیْکَ،
در حالى که زمین از ستم پر شده است، و تمامى امورم را به تو واگذار مى کنم،
اَللّـٰهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ اَنْ تُرِیَنى وَلِىَّ اَمْرِکَ ظٰاهِراً نٰافِذَ الْأَمْرِ،
خدایا از تو مى خواهم که ولىّ امرت را در حالى که آشکار و فرمانش نافذ باشد به من بنمایانى،
مَعَ عِلْمى بِاَنَّ لَکَ السُّلْطٰانَ، وَالْقُدْرَةَ وَالْبُرْهٰانَ، وَالْحُجَّةَ وَالْمَشِیَّةَ، وَالْحَوْلَ وَالْقُوَّةَ،
با این که مى دانم فرمانروایى و قدرت و دلیل و حجّت و اراده و توان و نیرو از آنِ توست،
فَافْعَلْ ذٰلِکَ بى وَبِجَمیعِ الْمُؤْمِنینَ، حَتّىٰ نَنْظُرَ اِلىٰ وَلِیِّکَ، صَلَوٰاتُکَ عَلَیْهِ،
پس تمامى آن را در حق من و همه مؤمنان انجام ده، تا ولیّت را ـ که درود تو بر او باد ـ نظاره کنیم
ظٰاهِرَ الْمَقٰالَةِ، وٰاضِحَ الدِّلاٰلَةِ، هٰادِیاً مِنَ الضَّلاٰلَةِ، شٰافِیاً مِنَ الْجَهٰالَةِ،
در حالى که صاحب گفتار روشن و راهنمایى آشکار و هدایت کننده از گمراهى و نجات دهنده از گمراهى باشد،
اَبْرِزْ یٰا رَبِّ مُشٰاهَدَتَهُ، وَثَبِّتْ قَوٰاعِدَهُ، وَاجْعَلْنٰا مِمَّنْ تَقِرُّ عَیْنُهُ بِرُؤْیَتِهِ،
اى پروردگار من دیدارش را برایم آشکار کن، و پایه هاى (حکومتش) را استوار بدار، و ما را از آنانى قرار ده که چشمانشان به دیدارش روشن شود
وَاَقِمْنٰا بِخِدْمَتِهِ، وَتَوَفَّنٰا عَلىٰ مِلَّتِهِ، وَاحْشُرْنٰا فى زُمْرَتِهِ،
و ما را به خدمتش بگمار، و بر آیین او بمیران، و در گروهش محشور کن،
اَللّـٰهُمَّ اَعِذْهُ مِنْ شَرِّ جَمیعِ مٰا خَلَقْتَ، وَذَرَاْتَ وَبَرَاْتَ، وَاَنْشَاْتَ وَصَوَّرْتَ،
خدایا او را پناه ده از شرّ تمامى آنچه آفریده و خلق کرده و پدید آوردى و پرورش داده و صورت بخشیدى،
وَاحْفَظْهُ مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ، وَعَنْ یَمینِهِ وَعَنْ شِمٰالِهِ، وَمِنْ فَوْقِهِ وَمِنْ تَحْتِهِ،
و او را از مقابل و پشت سر و سمت راست و چپ و بالاى سر و زیر پا حفظ کن،
بِحِفْظِکَ الَّذى لاٰ یَضیعُ مَنْ حَفِظْتَهُ بِهِ، وَاحْفَظْ فیهِ رَسُولَکَ، وَوَصِىَّ رَسُولِکَ عَلَیْهِ وَآلِهِ السَّلاٰمُ،
به حفاظتى که ضایع نگردد کسى را که با آن حفظ مى کنى، و با حفظ او (آثار) رسولت و جانشین رسولت ـ که بر او و خاندانش درود باد ـ را حفظ کن،
اَللّـٰهُمَّ وَمُدَّ فى عُمْرِهِ، وَزِدْ فى اَجَلِهِ، وَاَعِنْهُ عَلىٰ مٰا وَلَّیْتَهُ وَاسْتَرْعَیْتَهُ، وَزِدْ فى کَرٰامَتِکَ لَهُ،
خدایا عمرش را طولانى کن و بر طول زندگیش بیفزا و او را یارى کن در آنچه به عهده اش گذاشته و انجامش را از او خواسته اى، و لطف و کرمت را نسبت به او افزون کن،
فَاِنَّهُ الْهٰادِى الْمَهْدِىُّ، وَالْقٰآئِمُ الْمُهْتَدى، وَالطّٰاهِرُ التَّقِىُّ، اَلزَّکِىُّ النَّقِىُّ، اَلرَّضِىُّ الْمَرْضِىُّ، اَلصّٰابِرُ الشَّکُورُ الْمُجْتَهِدُ،
چرا که اوست هدایت گر هدایت یافته، و قیام کننده راهنما، و پاکیزه پرهیزکار، خالص پاک، خشنود پسندیده، شکیباى شکرگزار و کوشا،
اَللّـٰهُمَّ وَلاٰ تَسْلُبْنَا الْیَقینَ لِطُولِ الْأَمَدِ فى غَیْبَتِهِ، وَانْقِطـٰاعِ خَبَرِهِ عَنّٰا،
خدایا بخاطر طولانى شدن مدّت غیبت و قطع شدن ارتباطش از ما یقینمان (به ظهورش) را از ما مگیر،
وَلاٰ تُنْسِنٰا ذِکْرَهُ وَانْتِظـٰارَهُ وَالْإیمٰانَ بِهِ، وَقُوَّةَ الْیَقینِ فى ظُهُورِهِ، وَالدُّعٰآءَ لَهُ وَالصَّلاٰةَ عَلَیْهِ، حَتّىٰ لاٰ یُقَنِّطَنٰا طُولُ غَیْبَتِهِ مِنْ قِیٰامِهِ،
و از یادمان مبر، ذکر و یادش را و انتظار (وصالش) و ایمان به او، و استحکام یقین در ظهورش و دعا و درود بر او را، تا این که طول غیبتش ما را از قیامش مأیوس نکند
وَیَکُونَ یَقینُنٰا فى ذٰلِکَ، کَیَقینِنٰا فى قِیٰامِ رَسُولِکَ صَلَوٰاتُکَ عَلَیْهِ وَآلِهِ، وَمٰا جٰآءَ بِهِ مِنْ وَحْیِکَ وَتَنْزیلِکَ،
و یقین ما به قیام او همانند یقین ما به قیام رسولت ـ که درود تو بر او و خاندانش باد ـ و وحى و قرآنت باشد،
فَقَوِّ قُلُوبَنٰا عَلَى الْإیمٰانِ بِهِ، حَتّىٰ تَسْلُکَ بِنٰا عَلىٰ یَدَیْهِ مِنْهٰاجَ الْهُدى، وَالْمَحَجَّةَ الْعُظْمىٰ، وَالطَّریقَةَ الْوُسْطىٰ،
پس دل هاى ما را در ایمان به او تقویت کن، تا ما را به دست او به راه هدایت و اصلى ترین راه و راه راست حرکت دهى،
وَقَوِّنٰا عَلىٰ طٰاعَتِهِ وَثَبِّتْنٰا عَلىٰ مُتٰابَعَتِهِ، وَاجْعَلْنٰا فى حِزْبِهِ وَاَعْوٰانِهِ وَاَنْصٰارِهِ وَالرّٰاضینَ بِفِعْلِهِ،
و ما را بر فرمانبردارى از او نیرو ده و بر پیرویش ثابت قدم بدار، و ما را در گروه او و یاران و یاورانش و رضایت مندان به کردارش قرار ده،
وَلاٰ تَسْلُبْنٰا ذٰلِکَ فى حَیٰاتِنٰا، وَلاٰ عِنْدَ وَفٰاتِنٰا، حَتّىٰ تَتَوَفّٰانٰا وَنَحْنُ عَلىٰ ذٰلِکَ، لاٰ شٰـآکّینَ وَلاٰ نٰاکِثینَ، وَلاٰ مُرْتٰابینَ وَلاٰ مُکَذِّبینَ،
و آن را در طول زندگانى و هنگام مردن از ما مگیر، تا ما را در حالى بمیرانى که بر این اعتقادیم، نه در حال تردید و پیمان شکن و نه در حال شک و انکار،
اَللّـٰهُمَّ عَجِّلْ فَرَجَهُ، وَاَیِّدْهُ بِالنَّصْرِ، وَانْصُرْ نٰاصِریهِ، وَاخْذُلْ خٰاذِلیهِ،
خدایا در فرجش تعجیل فرما و او را با یاریت تأیید کن و یاورانش را یارى کن و مخالفانش را خوار گردان،
وَ دَمْدِمْ عَلىٰ مَنْ نَصَبَ لَهُ وَکَذَّبَ بِهِ، وَاَظْهِرْ بِهِ الْحَقَّ، وَاَمِتْ بِهِ الْجَوْرَ،
و هر که با او دشمنى کرده و او را تکذیب کند نابود کن و حق را به دست او آشکار و ظلم و ستم را بوسیله او نابود کن،
وَاسْتَنْقِذْ بِهِ عِبٰادَکَ الْمُؤْمِنینَ مِنَ الذُّلِّ، وَانْعَشْ بِهِ الْبِلاٰدَ، واقْتُلْ بِهِ جَبٰابِرَةَ الْکُفْرِ،
و به واسطه او بندگان با ایمانت را از ذلّت رهایى ده، و شهرها را احیا کن، و به وسیله او گردنکشان کفر را به قتل برسان،
وَاقْصِمْ بِهِ رُؤُسَ الضَّلاٰلةِ، وَذَلِّلْ بِهِ الْجَبّٰارینَ وَالْکٰافِرینَ،
و سران گمراهى را خرد کن، و زورگویان و کافران را خوار گردان،
وَاَبِرْ بِهِ الْمُنٰافِقینَ وَالنّٰاکِثینَ، وَجَمیعَ الْمُخٰالِفینَ وَالْمُلْحِدینَ، فى مَشٰارِقِ الْأَرْضِ وَمَغٰارِبِها، وَبَرِّهٰا وَبَحْرِهٰا، وَسَهْلِهٰا وَجَبَلِهٰا،
و هلاک گردان به وسیله او منافقان و پیمان شکنان و تمامى مخالفان و بى دینان را در شرق و غرب زمین، و خشکى و دریا و پستى و بلندى آن،
حَتّىٰ لاٰ تَدَعَ مِنْهُمْ دَیّٰاراً، وَلاٰ تُبْقِىَ لَهُمْ آثٰاراً، طَهِّرْ مِنْهُمْ بِلاٰدَکَ، وَاشْفِ مِنْهُمْ صُدُورَ عِبٰادِکَ،
تا این که احدى از آنان را باقى نگذارى و آثارشان را ریشه کن کنى، و شهرهایت را از وجود آنان پاک گردانى، و دل هاى بندگانت را شفا بخشى
وَجَدِّدْ بِهِ مَا امْتَحىٰ مِنْ دینِکَ، وَاَصْلِحْ بِهِ مٰا بُدِّلَ مِنْ حُکْمِکَ، وَغُیِّرَ مِنْ سُنَّتِکَ،
و آنچه از دینت منسوخ شده تجدید نمایى و آنچه از فرمانت دگرگون شده و آنچه از سنّتت تغییر یافته اصلاح کنى،
حَتّىٰ یَعُودَ دینُکَ بِهِ، وَعَلىٰ یَدَیْهِ غَضّاً جَدیداً صَحیحاً لاٰ عِوَجَ فیهِ، وَلاٰ بِدْعَةَ مَعَهُ،
تا این که به واسطه او و به دستش دینت را تازه، جدید و صحیح گردانى در حالى که کجى و بدعت در او نباشد،
حَتّىٰ تُطْفِئَ بِعَدْلِهِ نیرٰانَ الْکٰافِرینَ، فَاِنَّهُ عَبْدُکَ الَّذى اسْتَخْلَصْتَهُ لِنَفْسِکَ،
تا این که با عدالت او آتش کافران را خاموش گردانى، چرا که او بنده توست که براى خودت خالص گرداندی
وَارْتَضَیْتَهُ لِنُصْرَةِ دینِکَ، وَاصْطَفَیْتَهُ بِعِلْمِکَ، وَعَصَمْتَهُ مِنَ الذُّنُوبِ
و براى یارى دینت انتخاب نموده و با دانشت برگزیدى و معصوم از گناهان قرار دادی
وَبَرَّاْتَهُ مِنَ الْعُیُوبِ، وَاَطْلَعْتَهُ عَلَى الْغُیُوبِ، وَاَنْعَمْتَ عَلَیْهِ، وَطَهَّرْتَهُ مِنَ الرِّجْسِ، وَنَقَّیْتَهُ مِنَ الدَّنَسِ،
و از عیب ها دور ساختى، و بر امور پنهان آگاهش کردى و به او نعمت دادى، و از پلیدى پاک نموده و از آلودگى پاکیزه ساختى،
اللّـٰهُمَّ فَصَلِّ عَلَیْهِ وَعَلىٰ آبٰائِهِ الْأَئِمَّةِ الطّٰاهِرینَ، وَعَلىٰ شیعَتِهِ الْمُنْتَجَبینَ،
خدایا درود فرست بر او و بر پدرانش همان امامان پاک و بر شیعیان برگزیده اش،
وَبَلِّغْهُمْ مِنْ آمٰالِهِمْ اَفْضَلَ مٰا یَاْمَلُونَ، وَاجْعَلْ ذٰلِکَ مِنّٰا خٰالِصاً مِنْ کُلِّ شَکٍّ وَشُبْهَةٍ وَرِیٰآءٍ وَسُمْعَةٍ،
و آنان را به بهترین آرزوهایشان برسان، و آن را از جانب ما خالص از هر شک و تردید و ریا و شهرت طلبى قرار ده،
حَتّىٰ لاٰ نُریدَ بِهِ غَیْرَکَ، وَلاٰ نَطْلُبَ بِهِ اِلّٰا وَجْهَکَ،
تا این که به واسطه آن غیر تو را نخواهیم و جز تو را نجوییم
اَللّـٰهُمَّ اِنّٰا نَشْکُو اِلَیْکَ فَقْدَ نَبِیِّنٰا، وَغَیْبَةَ اِمٰامِنا، وَشِدَّةَ الزَّمٰانِ عَلَیْنٰا،
خدایا به تو شکایت مى کنیم از فقدان پیامبرمان و غیبت اماممان و سختى روزگار بر ما،
وَوُقُوعَ الْفِتَنِ بِنٰا، وَتَظـٰاهُرَ الْأَعْدٰآءِ عَلَیْنٰا، وَکَثْرَةَ عَدُوِّنٰا، وَقِلَّةَ عَدَدِنٰا،
و واقع شدن فتنه ها بر ما و پشتیبانى دشمنان از هم بر علیه ما، و فراوانى دشمنانمان و کمى عددمان
اَللّـٰهُمَّ فَفَرِّجْ ذٰلِکَ عَنّٰا بِفَتْحٍ مِنْکَ تُعَجِّلُهُ، وَنَصْرٍ مِنْکَ تُعِزُّهُ، وَاِمٰامِ عَدْلٍ تُظْهِرُهُ، اِلـٰهَ الْحَقِّ رَبَّ الْعٰالَمینَ،
خدایا این امور را از ما برطرف کن به واسطه پیروزى سریع و حمایت همه جانبه از سوى خودت و به واسطه امام عادلى که ظاهرش گردانى، اى معبود بر حق و پروردگار جهانیان،
اَللّـٰهُمَّ اِنّا نَسْئَلُکَ اَنْ تَاْذَنَ لِوَلِیِّکَ فى اِظْهٰارِ عَدْلِکَ فى عِبٰادِکَ، وَقَتْلِ اَعْدٰآئِکَ فى بِلاٰدِکَ،
خدایا از تو مى خواهیم که به ولیّت اجازه فرمایى در اجراى عدالت در میان بندگانت و کشتن دشمنانت در تمامى سرزمین هایت،
حَتّىٰ لاٰ تَدَعَ لِلْجَوْرِ یٰا رَبِّ دِعٰامَةً اِلّٰا قَصَمْتَهٰا، وَلاٰ بَقِیَّةً اِلّٰا اَفْنَیْتَهٰا،
تا اى پروردگار من تمام پایه هاى جور و ستم را در هم شکنى و بقایاى آن ها را نابود کنى
وَلاٰ قُوَّةً اِلّٰا اَوْهَنْتَها، وَلاٰ رُکْناً اِلّٰا هَدَمْتَهُ، وَلاٰ حَدّاً اِلّٰا فَلَلْتَهُ،
و توانشان را از بین ببرى و اساس آنها را فروریزى و شمشیرشان را کند کنى،
وَلاٰ سِلاٰحاً اِلّٰا اَکْلَلْتَهُ، وَلاٰ رایَةً اِلّٰا نَکَّسْتَهٰا، وَلاٰ شُجٰاعاً اِلّٰا قَتَلْتَهُ، وَلاٰ جَیْشاً اِلّٰا خَذَلْتَهُ،
و سلاحشان را از کار اندازى، و پرچمشان را سرنگون سازى و شجاعانشان را بکشى و سپاهیانشان را خوار گردانى،
وَارْمِهِمْ یٰا رَبِّ بِحَجَرِکَ الدّٰامِغِ، وَاضْرِبْهُمْ بِسَیْفِکَ الْقٰاطِعِ، وَبَاْسِکَ الَّذى لاٰ تَرُدُّهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمینَ،
پروردگارا آنها را با سنگ هاى نشاندارت سنگسار کن و با شمشیر برّان و با مجازاتى که از گناهکاران باز نمى گردانى آنها را مجازات کن
وَعَذِّبْ اَعْدٰآئَکَ، وَاَعْدٰآءَ وَلِیِّکَ وَاَعْدٰآءَ رَسُولِکَ، صَلَوٰاتُکَ عَلَیْهِ وَآلِهِ، بِیَدِ وَلِیِّکَ وَاَیْدى عِبٰادِکَ الْمُؤْمِنینَ،
و دشمنانت و دشمنان ولیّت و دشمنان رسولت ـ که درود تو بر او و خاندان پاکش باد ـ را به دستان ولىّ و بندگان با ایمانت عذاب کن،
اَللّـٰهُمَّ اکْفِ وَلِیَّکَ وَحُجَّتَکَ فى اَرْضِکَ هَوْلَ عَدُوِّهِ، وَکَیْدَ مَنْ اَرٰادَهُ، وَامْکُرْ بِمَنْ مَکَرَ بِهِ،
خدایا ولىّ و حجّتِ روى زمینت را از هراس دشمنش و مکر مکّاران حفظ کن، و هر که با او حیله کند به مکر خویش گرفتارش کن،
وَاجْعَلْ دٰآئِرَةَ السَّوْءِ عَلىٰ مَنْ اَرٰادَ بِهِ سُوءًا، وَاقْطَعْ عَنْهُ مٰادَّتَهُمْ،
و هر کس نسبت به او قصد سوئى دارد به حوادث ناگوار گرفتارش کن، و شرّشان را از او دور گردان
وَاَرْعِبْ لَهُ قُلُوبَهُمْ، وَزَلْزِلْ اَقْدٰامَهُمْ، وَخُذْهُمْ جَهْرَةً وَبَغْتَةً، وَشَدِّدْ عَلَیْهِمْ عَذابَکَ،
و ترس از او را در دل آنها قرار ده و قدم هایشان را متزلزل گردان، و آشکارا و ناگهانى آنها را گرفتار کن و عذابت را بر آنان سخت گردان
وَاَخْزِهِمْ فى عِبٰادِکَ، وَالْعَنْهُمْ فى بِلاٰدِکَ، وَاَسْکِنْهُمْ اَسْفَلَ نٰارِکَ،
و در میان بندگانت خوار کن، و در سرزمین هایت مورد لعن قرار ده، و در پایین ترین درجه دوزخ جاى ده،
وَاَحِطْ بِهِمْ اَشَدَّ عَذٰابِکَ، وَاَصْلِهِمْ نٰاراً، وَاحْشُ قُبُورَ مَوْتٰاهُمْ نٰاراً، وَاَصْلِهِمْ حَرَّ نٰارِکَ،
و شدیدترین عذابت را بر آنان فرود آر، و آنها را در آتش قرار ده، و قبرهاى مردگان آنان را از آتش پر کن و در آتش سوزانت جایشان ده،
فَاِنَّهُمْ اَضَلُّوا وَاَضٰاعُوا الصَّلاٰةَ، وَاتَّبَعُوا الشَّهَوٰاتِ، وَاَضَلُّوا عِبٰادَکَ، [وَاَخْرَبُوا بِلاٰدَکَ] ،
چرا که آنان گمراه شدند، و نماز را ضایع کردند و از شهوات پیروى نمودند و بندگانت را گمراه ساختند و شهرهایت را خراب نمودند،
اَللّـٰهُمَّ وَاَحْىِ بِوَلِیِّکَ الْقُرْآنَ، وَاَرِنٰا نُورَهُ سَرْمَداً لاٰ لَیْلَ فیهِ، وَاَحْىِ بِهِ الْقُلُوبَ الْمَیِّتَةَ،
خدایا به واسطه ولیّت قرآن را زنده گردان، و نورش را پیوسته بدون خاموشى به ما نشان ده، و دل هاى مرده را به واسطه آن زنده گردان
وَاشْفِ بِهِ الصُّدُورَ الْوَغِرَةَ، وَاجْمَعْ بِهِ الْأَهْوٰآءَ الْمُخْتَلِفَةَ عَلَى الْحَقِّ،
و دلهاى پر از کینه (نسبت به دشمنان) را شفا ده، و به واسطه او گروه هاى مختلف را بر محور حق جمع گردان،
وَاَقِمْ بِهِ الْحُدُودَ الْمُعَطَّلَةَ، وَالْأَحْکٰامَ الْمُهْمَلَةَ، حَتّىٰ لاٰ یَبْقىٰ حَقٌّ اِلّٰا ظَهَرَ، وَلاٰ عَدْلٌ اِلّٰا زَهَرَ،
و حدود الهىِ تعطیل شده و احکام رها شده را به واسطه او بپا دار، تا حق ظاهر گردد و عدل شکوفا شود،
وَاجْعَلْنٰا یٰا رَبِّ مِنْ اَعْوٰانِهِ، وَمُقَوِّیَةِ سُلْطٰانِهِ، وَالْمُؤْتَمِرینَ لِأَمْرِهِ،
پروردگارا قرار ده ما را از یاران، و تقویت کنندگان سلطنتش و فرمانبرداران اوامرش
وَالرّٰاضینَ بِفِعْلِهِ، وَالْمُسَلِّمینَ لِأَحْکٰامِهِ، وَمِمَّنْ لاٰ حٰاجَةَ بِهِ اِلَى التَّقِیَّةِ مِنْ خَلْقِکَ،
و آنها که از کار او راضى و تسلیم احکام او هستند، و از کسانى قرار ده که نیازى به تقیّه از مخلوقاتت نداشته باشند،
وَاَنْتَ یٰا رَبِّ الَّذى تَکْشِفُ الضُّرَّ، وَتُجیبُ الْمُضْطَرَّ اِذٰا دَعٰاکَ،
و تویى اى پروردگار من که مشکلات را برطرف کنى و در زمانى که شخصِ گرفتار، تو را مى خواند پاسخش دهى،
وَتُنْجى مِنَ الْکَرْبِ الْعَظیمِ، فَاکْشِفِ الْضُّرَّ عَنْ وَلِیِّکَ، وَاجْعَلْهُ خَلیفَةً فى اَرْضِکَ کَمٰا ضَمْنِتَ لَهُ،
و از مشکلات بزرگ رهایى بخشى، پس گرفتارى ولیّت را برطرف کن و او را جانشین در زمینت قرار ده، همان گونه که برایش ضمانت نموده اى،
اَللّـٰهُمَّ لاٰ تَجْعَلْنى مِنْ خُصَمٰآءِ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ السَّلامُ، وَلاٰ تَجْعَلْنى مِنْ اَعْدٰآءِ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ السَّلاٰمُ،
خدایا مرا از کینه توزان خاندان محمّد ـ که بر آنان درود باد ـ قرار مده و از دشمنان خاندان محمّد ـ که بر آنان درود باد ـ قرار مده
وَلاٰ تَجْعَلْنى مِنْ اَهْلِ الْحَنَقِ وَالْغَیْظِ عَلىٰ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ السَّلاٰمُ،
و مرا از اهل خشم و غضب بر خاندان محمّد ـ که بر آنان درود باد ـ قرار مده،
فَاِنّى اَعُوذُ بِکَ مِنْ ذٰلِکَ فَاَعِذْنى، وَاَسْتَجیرُ بِکَ فَاَجِرْنى،
همانا من از این امور به تو پناه مى برم پس پناهم ده و به تو پناهنده ام، پس پناهم باش،
اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَاجْعَلْنى بِهِمْ فٰائِزاً عِنْدَکَ فِى الدُّنْیٰا وَالْآخِرَةِ، وَمِنَ الْمُقَرَّبینَ، آمینَ رَبَّ الْعٰالَمیـنَ.
خدایا بر محمّد و خاندان محمّد درود فرست و مرا به واسطه آنان نزدت، در دنیا و آخرت رستگار گردان و از مقرّبان درگاهت قرار ده، دعایم را بپذیر اى پروردگار جهانیان.