زیارت دوم (زیارت مخصوص سرداب)

زیارت دوم (زیارت مخصوص سرداب): «علاّمه مجلسى» از «شیخ مفید» و «شهید اوّل» و «مولّف مزار کبیر» نقل مى کند که هرگاه از زیارت جدّ و پدر حضرت حجّت(علیه السلام) فارغ شدى بر دَرِ حرم آن حضرت بایست و بگو:

اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا خَلیفةَ اللهِ وَخَلَیفةَ آبٰآئِهِ الْمَهْدِیّینَ، اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا وَصِىَّ الْأَوْصِیٰآءِ الْمٰاضینَ،

سلام بر تو اى جانشین خدا و جانشین پدران هدایت یافته ات، سلام بر تو اى جانشین اوصیاى گذشته،

اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا حٰافِظَ اَسْرٰارِ رَبِّ الْعٰالَمینَ، اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا بَقِیَّةَ اللهِ مِنَ الصَّفْوَةِ الْمُنْتَجَبینَ،

سلام بر تو اى حافظ اسرار پروردگار جهانیان سلام بر تو اى ذخیره خدا از میان برگزیدگان با شرافت،

اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یَابْنَ الْأَنْوٰارِ الزّٰاهِرَةِ، اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یَابْنَ الْأَعْلاٰمِ الْبٰاهِرَةِ،

سلام بر تو اى فرزند نورهاى تابان، سلام بر تو اى فرزند نشانه هاى فروزان،

اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یَابْنَ الْعِتْرَةِ الطّٰاهِرَةِ، اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا مَعْدِنَ الْعُلُومِ النَّبَوِیَّةِ،

سلام بر تو اى فرزند خاندان پاک، سلام بر تو اى گنجینه دانشهاى نبوى،

اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا بٰابَ اللهِ الَّذى لاٰ یُؤْتىٰ اِلَّا مِنْهُ، اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا سَبیلَ اللهِ الَّذى مَنْ سَلَکَ غَیْرَهُ هَلَکَ،

سلام بر تو اى درگاه رسیدن به خدا که جز از آن داخل نشوند، سلام بر تو اى راه رسیدن به خدا که اگر کسى غیر آن را بپیماید هلاک مى شود،

اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا نٰاظِرَ شَجَرَةِ طُوبىٰ، وَسِدْرَةِ الْمُنْتَهىٰ، اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا نُورَ اللهِ الَّذى لاٰ یُطْفىٰ،

سلام بر تو اى بیننده درخت طوبى و سدرة المنتهى سلام بر تو اى نور خدا که هرگز خاموش نشود،

اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا حُجَّةَ اللهِ الَّتى لاٰ تَخْفىٰ، اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا حُجَّةَ اللهِ عَلىٰ مَنْ فِى الْأَرْضِ وَالسَّمٰآءِ،

سلام بر تو اى حجّت خدا که مخفى نباشد، سلام بر تو اى حجّت خدا بر هر که در زمین و آسمان است،

اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ سَلاٰمَ مَنْ عَرَفَکَ بِمٰا عَرَّفَکَ بِهِ اللهُ، وَنَعَتَکَ بِبَعْضِ نُعُوتِکَ الَّتى اَنْتَ اَهْلُهٰا وَفَوْقَهٰا،

اسلام بر تو همانند سلام کسى که تو را مى شناسد آن گونه که خداوند معرّفى نموده است (و همانند سلام کسى که) تو را با بعضى از صفاتت که شایسته آن و برتر از آنى توصیف کرده است،

اَشْهَدُ اَنَّکَ الْحُجَّةُ عَلىٰ مَنْ مَضىٰ وَمَنْ بَقِىَ، وَاَنَّ حِزْبَکَ هُمُ الْغٰالِبُونَ، وَاَوْلِیٰآئَکَ هُمُ الْفٰآئِزُونَ، وَاَعْدٰآئَکَ هُمُ الْخٰاسِرُونَ،

گواهى مى دهم که تو به یقین بر تمامى گذشتگان و آیندگان حجّت هستى و به یقین گروه تو پیروزند، و پیروانت رستگار، و دشمنانت زیانکارند،

وَاَنَّکَ خٰازِنُ کُلِّ عِلْمٍ، وَفٰاتِقُ کُلِّ رَتْقٍ، وَمُحَقِّقُ کُلِّ حَقٍّ، وَمُبْطِلُ کُلِّ بٰاطِلٍ،

به یقین تو گنجینه تمام علوم و گشاینده تمام گره ها، و احقاق کننده هر حق و باطل کننده هر باطلى

رَضیتُکَ یٰا مَوْلاٰىَ اِماماً وَهٰادِیاً وَوَلِیّاً وَمُرْشِداً، لاٰ اَبْتَغى بِکَ بَدَلاً، وَلَا اَتَّخِذُ مِنْ دُونِکَ وَلِیّاً،

اى مولاى من به امامت و هدایتگرى و ولایت و راهنمایى تو راضیم و براى تو جایگزینى نگرفته و جز تو سرپرستى برنخواهم گزید،

اَشْهَدُ اَنَّکَ الْحَقُّ الثّٰابِتُ الَّذى لاٰ عَیْبَ فیهِ، وَاَنَّ وَعْدَ اللهِ فیکَ حَقٌّ،

گواهى مى دهم که به یقین تو حقّ ثابتى هستى که ایرادى در آن نیست، و وعده خدا در مورد تو حقّ است،

لَا اَرْتابُ لِطُولِ الغَیْبَةِ وَبُعْدِ الْأَمَدِ، وَلاٰ اَتَحَیَّرُ مَعَ مَنْ جَهِلَکَ وَجَهِلَ بِکَ،

و بخاطر طولانى بودن غیبت و دورى مدّت، تردید نخواهم کرد، و به همراه بیخبران از تو و جاهلان به تو سرگردان نمى شوم،

مُنْتَظِرٌ مُتَوَقِّعٌ لِآَیّٰامِکَ، وَاَنْتَ الشّٰافِعُ الَّذى لاٰ تُنٰازَعُ، و الْوَلِىُّ الَّذى لاٰ تُدافَعُ،

و منتظر و چشم به راه روزهاى حضور توام، و تویى شفاعت کننده بدون منازع و سرپرست بى بدیل،

ذَخَرَکَ اللهُ لِنُصْرَةِ الدّینِ، وَاِعْزٰازِ الْمُؤْمِنینَ، وَالْإِنْتِقٰامِ مِنَ الْجٰاحِدینَ الْمٰارِقینَ،

که خداوند تو را براى یارى دین و عزّت مؤمنان و انتقام از منکران (حق) و بیرون روندگان از دین ذخیره نموده است،

اَشْهَدُ اَنَّ بِوِلاٰیَتِکَ تُقْبَلُ الْأَعْمٰالُ، وَتُزَکَّى الْأَفْعٰالُ، وَتُضٰاعَفُ الْحَسَنٰاتُ، وَتُمْحَى السَّیِّئٰاتُ،

گواهى مى دهم که به یقین با ولایت تو اعمال پذیرفته و کردار پاک، و نیکیها چند برابر و گناهان پاک شود،

فَمَنْ جٰآءَ بِوِلاٰیَتِکَ، وَاعْتَرَفَ بِاِمٰامَتِکَ، قُبِلَتْ اَعْمٰالُهُ، وَصُدِّقَتْ اَقْوٰالُهُ، وَتَضٰاعَفَتْ حَسَنٰاتُهُ، وَمُحِیَتْ سَیِّئٰاتُهُ،

پس کسى که به ولایتت داخل شده و به امامتت اقرار کند، اعمالش قبول و گفتارش تصدیق مى شود و نیکیهایش چند برابر و گناهانش پاک مى شود،

وَمَنْ عَدَلَ عَنْ وِلاٰیَتِکَ، وَجَهِلَ مَعْرِفَتَکَ، وَاسْتَبْدَلَ بِکَ غَیْرَکَ،

و کسى از ولایتت خارج شود و تو را نشناسد و به جاى تو دیگرى را جایگزین کند،

کَبَّهُ اللهُ عَلىٰ مَنْخَرِهِ فِى النّٰارِ، وَلَمْ یَقْبَلِ اللهُ لَهُ عَمَلاً، وَلَمْ یُقِمْ لَهُ یَوْمَ الْقِیٰامَةِ وَزْناً،

خداوند او را به صورتش در آتش اندازد و عملش را نپذیرد و براى اعمالش در روز قیامت ارزشى قائل نشود،

اُشْهِدُ اللهَ وَاُشْهِدُ مَلاٰئِکَتَهُ، وَاُشْهِدُکَ یٰا مَوْلاٰىَ بِهٰذٰا ظٰاهِرُهُ کَبٰاطِنِهِ، وَسِرُّهُ کَعَلاٰنِیَتِهِ،

خداوند و فرشتگانش و تو را اى مولاى من بر این (سخنان) گواه مى گیرم، سخنانى که ظاهر و باطن و پنهان و آشکارش یکى است،

وَاَنْتَ الشّٰاهِدُ عَلىٰ ذٰلِکَ، وَهُوَ عَهْدى اِلَیْکَ، وَمیثٰاقى لَدَیْکَ،

و تویى گواه بر این امور و این عهد من است نزدت و پیمان من است در پیشگاهت،

اِذْ اَنْتَ نِظٰامُ الدّینِ، وَیَعْسُوبُ الْمُتَّقینَ، وَعِزُّ الْمُوَحِّدینَ، وَبِذٰلِکَ اَمَرَنى رَبُّ الْعٰالَمینَ،

چرا که تویى نظام دین و پیشواى بزرگ پرهیزکاران، و عزّت یکتاپرستان، و به آن پروردگار جهانیان فرمان داده است،

فَلَوْ تَطٰاوَلَتِ الدُّهُورُ وَتَمٰادَّتِ الْأَعْمٰارُ لَمْ اَزْدَدْ فیکَ اِلّٰا یَقیناً، وَلَکَ اِلّٰا حُبّاً،

پس هرگاه روزگار ما به دازا کشد و عمرها طولانى گردد، افزوده نگردد جز بر یقین من نسبت به تو و محبّتم به تو،

وَعَلَیْکَ اِلّٰا مُتَّکَلاً وَمُعْتَمَداً، وَلِظُهُورِکَ اِلّٰا مُتَوَقَّعاً وَمُنْتَظَراً، وَلِجِهٰادى بَیْنَ یَدَیْکَ مُتَرَقَّباً،

و توکل و اعتمادم به تو و توقّع و انتظار ظهور تو و اشتیاق جهاد در کنار تو

فَاَبْذُلُ نَفْسى وَمٰالى وَوَلَدى، وَاَهْلى وَجَمیعَ مٰا خَوَّلَنى رَبّى بَیْنَ یَدَیْکَ، وَالتَّصَرُّفَ بَیْنَ اَمْرِکَ وَنَهْیِکَ،

پس جان و مال و فرزند و خانواده و تمامى آنچه که پروردگارم به من عنایت فرموده در پیش رویت فدا مى کنم و در اختیار امر و نهى تو مى گذارم،

مَوْلاٰىَ فَاِنْ اَدْرَکْتُ اَیّٰامَکَ الزّٰاهِرَةَ، وَاَعْلاٰمَکَ الْبٰاهِرَةَ،

اى مولاى من پس اگر روزگار درخشان و نشانه هاى آشکارت را درک نمودم،

فَهٰا اَنَا ذٰا عَبْدُکَ الْمُتَصَرِّفُ بَیْنَ اَمْرِکَ وَنَهْیِکَ، اَرْجُو بِهِ الشَّهٰادَةَ بَیْنَ یَدَیْکَ، وَالْفَوْزَ لَدَیْکَ،

پس من همان بنده توام که اختیارم به دست امر و نهى توست که به واسطه آن امید شهادت در پیش رویت و رستگارى در نزدت را دارم،

مَوْلاٰىَ فَاِنْ اَدْرَکَنِى الْمَوْتُ قَبْلَ ظُهُورِکَ، فَاِنّى اَتَوَسَّلُ بِکَ وَبِٰابٰآئِکَ الطّٰاهِرینَ اِلَى اللهِ تَعٰالىٰ،

اى مولاى من اگر پیش از ظهورت مرگم فرا رسد، به واسطه تو و پدران پاکت به درگاه خداوند بلندمرتبه متوسّل مى شوم

وَاَسْئَلُهُ اَنْ یُصَلِّىَ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَاَنْ یَجْعَلَ لى کَرَّةً فى ظُهُورِکَ، وَرَجْعَةً فى اَیّٰامِکَ،

و از او مى خواهم که بر محمّد و خاندان پاکش درود فرستد و بازگشت در ظهورت و رجوع در روزگارت را نصیبم گرداند،

لِأَبْلُغَ مِنْ طٰاعَتِکَ مُرٰادى، وَاَشْفِىَ مِنْ اَعْدٰآئِکَ فُؤٰادى،

تا با اطاعتت به مقصودم برسم و دلم را از (انتقام) دشمنانت خشنود سازم،

مَوْلاٰىَ وَقَفْتُ فى زِیٰارَتِکَ مَوْقِفَ الْخٰاطِئینَ النّٰادِمینَ، اَلْخٰآئِفینَ مِنْ عِقٰابِ رَبِّ الْعٰالَمینَ،

اى مولاى من، در زیارتت در جایگاه خطاکاران پشیمان که از کیفر پروردگار جهانیان ترسانند، قرار گرفته ام،

وَقَدِ اتَّکَلْتُ عَلىٰ شَفٰاعَتِکَ، وَرَجَوْتُ بِمُوٰالاٰتِکَ وَشَفٰاعَتِکَ مَحْوَ ذُنُوبى، وَسَتْرَ عُیُوبى، وَمَغْفِرَةَ زَلَلى،

و بر شفاعتت توکل کرده و به واسطه پیروى از تو و شفاعتت به پاکى از گناهان و پوشیدگى عیبها و آمرزش لغزشهایم امیدوارم،

فَکُنْ لِوَلِیِّکَ یٰا مَوْلاٰىَ عِنْدَ تَحْقیقِ اَمَلِهِ، وَاسْئَلِ اللهَ غُفْرٰانَ زَلَـلِه،

پس اى مولاى من همراه دوستدارت باش در هنگام تحقّق آرزویش و از خداوند آمرزش لغزشش را بخواه

فَقَدْ تَعَلَّقَ بِحَبْلِکَ، وَتَمَسَّکَ بِوِلاٰیَتِکَ، وَتَبَرَّءَ مِنْ اَعْدٰآئِکَ،

چرا که دست به دامنت شده و به ولایتت متمسّک شده و از دشمنانت بیزارى جسته است،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاَنْجِزْ لِوَلِیِّکَ مٰا وَعَدْتَهُ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست و آنچه به ولیّت وعده فرمودى وفا کن،

اَللّـٰهُمَّ اَظْهِرْ کَلِمَتَهُ، وَاَعْلِ دَعْوَتَهُ، وَانْصُرْهُ عَلىٰ عَدُوِّهِ وَعَدُوِّکَ یٰا رَبَّ الْعٰالَمینَ،

خدایا آئینش را آشکار ساز و دعوتش را ظاهر گردان، و او را بر دشمنانش و دشمنانت پیروز گردان اى پروردگار جهانیان،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَاَظْهِرْ کَلِمَتَکَ التّٰآمَّةَ، وَمُغَیَّبَکَ فى اَرْضِکَ، اَلْخٰآئِفَ الْمُتَرَقِّبَ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش درود فرست و حجّت بابرکت و پنهان شده در زمینت را ظاهر کن همان نگران در حال انتظار،

اَللّـٰهُمَّ انْصُرْهُ نَصْراً عَزیزاً، وَافْتَحْ لَهُ فَتْحاً قَرِیباً یَسیراً،

خدایا او را با عزّت یارى کن و براى او پیروزى نزدیک و آسان قرار ده

اَللّـٰهُمَّ وَاَعِزَّ بِهِ الدّینَ بَعْدَ الْخُمُولِ، وَاَطْلِعْ بِهِ الْحَقَّ بَعْدَ الْأُفُولِ، وَاَجْلِ بِهِ الظُّلْمَةَ، وَاکْشِفْ بِهِ الْغُمَّةَ،

خدایا به واسطه او دین را بعد از گمنامى عزّت ده و حق را بعد از غروب آشکار ساز و به واسطه او تاریکیها را روشنى بخش و غصّه ها را برطرف کن،

اَللّـٰهُمَّ وَآمِنْ بِهِ الْبِلاٰدَ، وَاهْدِ بِهِ الْعِبٰادَ،

خدایا به واسطه او شهرها را ایمن گردان و بندگانت را هدایت کن،

اَللّـٰهُمَّ امْلَأْ بِهِ الْأَرْضَ عَدْلاً وَقِسْطاً، کَمٰا مُلِئَتْ ظُلْماً وَجَوْراً، اِنَّکَ سَمیعٌ مُجیبٌ،

خدایا زمین را به دست او پر از عدل و داد کن همان گونه که از ظلم و ستم پر شده است، چرا که تو به یقین شنوا و پاسخگویى،

اَلسَّلاٰمُ عَلَیْکَ یٰا وَلِىَّ اللهِ، اِئْذَنْ لِوَلِیِّکَ فى الدُّخُولِ اِلىٰ حَرَمِکَ،

سلام بر تو اى ولىّ خدا، به دوستدارت براى داخل شدن در حرمت اجازه فرما

صَلَوٰاتُ اللهِ عَلَیْکَ وَعَلىٰ ابٰآئِکَ الطّٰاهِرینَ، وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَکٰاتُهُ.

درود خدا بر تو و بر پدران پاکت، و رحمت و برکات خدا بر تو باد.

آنگاه به طرف سرداب غیبت آن حضرت حرکت کن و رخصت بطلب و وارد شو و بگو: بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ و با طمأنینه و حضور قلب پایین برو و در عرصه سرداب، دو رکعت نماز بخوان وبگو:

اَللهُ اَکْبَرُ اَللهُ اَکْبَرُ، لاٰ اِلـٰهَ اِلَّا اللهُ وَاللهُ اَکْبَرُ، وَلِلهِ الْحَمْدُ،

خدا بزرگتر از هر چیز است، خدا بزرگتر از هر چیز است، معبودى جز خدا نیست و خدا بزرگتر از هر چیز است، و حمد و سپاس از آن اوست

اَلْحَمْدُ لِلهِ الَّذى هَدٰانٰا لِهٰذٰا، وَعَرَّفَنٰا اَوْلِیٰآئَهُ وَاَعْدٰآئَهُ، وَوَفَّقَنٰا لِزِیٰارَةِ اَئِمَّتِنٰا،

حمد و سپاس از آن خداوندى است که ما را به این (زیارت) هدایت نمود، و دوستان و دشمنانش را به ما شناساند، و ما را به زیارت پیشوایانمان موفّق نمود،

وَلَمْ یَجْعَلْنٰا مِنَ الْمُعٰانِدینَ النّٰاصِبینَ، وَلاٰ مِنَ الْغُلاٰةِ الْمُفَوِّضینَ، وَلاٰ مِنَ الْمُرْتٰابینَ الْمُقَصِّرینَ،

و ما را از دشمنان ناصبى و غلوکنندگان تفویضى و تردیدکنندگان سهل انگار قرار نداد،

اَلسَّلاٰمُ عَلىٰ وَلِىِّ اللهِ وَابْنِ اَوْلِیٰآئِهِ، اَلسَّلاٰمُ عَلى الْمُدَّخَرِ لِکَرٰامَةِ اَوْلِیٰآءِ اللهِ، وَبَوٰارِ اَعْدٰآئِهِ،

سلام بر ولى خدا و فرزند اولیایش، سلام بر ذخیره شده براى گرامیداشت اولیاى خدا و درهم کوبنده دشمنانش،

اَلسَّلاٰمُ عَلى النُّورِ الَّذى اَرٰادَ اَهْلُ الْکُفْرِ اِطْفٰآئَهُ، فَاَبَى اللهُ اِلّٰا اَنْ یُتِمَّ نُورَهُ بِکُرْهِهِمْ، وَاَیَّدَهُ بِالْحَیٰاةِ حَتّى یُظْهِرَ عَلىٰ یَدِهِ الْحَقَّ بِرَغْمِهِمْ،

سلام بر نورى که کافران قصد خاموش کردنش را داشتند ولى خداوند خواست که نورش را با وجود ناخشنودى آنان کامل گرداند و او را با زندگانى (طولانى) تأیید نماید تا حق به دست او على رغم میل آنان ظاهر شود،

اَشْهَدُ اَنَّ اللهَ اصْطَفیکَ صَغیراً، وَاَکْمَلَ لَکَ عُلُومَهُ کَبیراً،

گواهى مى دهم که خداوند تو را در خردسالى برگزید و در بزرگسالى دانشش را بر تو کامل نمود،

وَاَنَّکَ حَىٌّ لاٰ تَمُوتُ حَتّىٰ تُبْطِلَ الْجِبْتَ وَالطّٰاغُوتَ،

و به یقین تویى زنده اى که نخواهى مرد تا بتها و طاغوتها را نابود کنى،

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلَیْهِ وَعَلىٰ خُدّٰامِهِ، وَاَعْوٰانِهِ عَلىٰ غَیْبَتِهِ وَنَاْیِهِ، وَاسْتُرْهُ سَتْراً عَزیزاً، وَاجْعَلْ لَهُ مَعْقِلاً حَریزاً،

خدایا بر او و بر خدمتگذاران و یاورانش در زمان غیبت و دوریش درود فرست و او را به خوبى حفظ فرما، و براى او پناهگاه محکمى قرار ده،

وَاشْدُدِ اللّـٰهُمَّ وَطْاَتَکَ عَلىٰ مُعٰانِدیهِ، وَاحْرُسْ مَوٰالِیَهُ وَزٰآئِریهِ،

و خدایا به سختى دشمنانش را پایمال کن، و دوستان و زیارت کنندگانش را حفظ کن،

اَللّـٰهُمَّ کَمٰا جَعَلْتَ قَلْبى بِذِکْرِهِ مَعْمُوراً، فَاجْعَلْ سِلاٰحى بِنُصْرَتِهِ مَشْهُوراً،

خدایا همان گونه که دلم را با یادش حیات بخشیدى، پس سلاحم را براى یاریش آماده قرار ده،

وَاِنْ حٰالَ بَیْنى وَبَیْنَ لِقٰآئِهِ الْمَوْتُ الَّذى جَعَلْتَهُ عَلىٰ عِبٰادِکَ حَتْماً، وَاَقْدَرْتَ بِهِ عَلىٰ خَلیقَتِکَ رَغْماً،

و اگر مرگ بین من و دیدارش جدایى اندازد همان مرگى که بر بندگانت حتمى کرده، و به رغم میل بندگانت آن را بر آنان مسلّط ساخته اى،

فَابْعَثْنى عِنْدَ خُرُوجِهِ ظٰاهِراً مِنْ حُفْرَتى، مُؤْتَزِراً کَفَنى،

پس در زمان قیامش مرا از قبرم کفن پوشان خارج کن

حَتّىٰ اُجٰاهِدَ بَیْنَ یَدَیْهِ فى الصَّفِّ الَّذى اَثْنَیْتَ عَلىٰ اَهْلِهِ فى کِتٰابِکَ، فَقُلْتَ کَاَنَّهُمْ بُنْیٰانٌ مَرْصُوصٌ،

تا در پیش رویش جهاد کنم در گروه آنان که در قرآنت آنها را ستایش نموده و فرمودى: گویى آنان بنایى آهنینند،

اَللّـٰهُمَّ طٰالَ الْإِنْتِظٰارُ، وَشَمِتَ بِنَا الْفُجّٰارُ، وَصَعُبَ عَلَیْنَا الْإِنْتِصٰارُ،

خدایا انتظار طولانى شد و بدکاران ما را سرزنش کردند و براى ما یافتن یاور سخت شده است،

اَللّـٰهُمَّ اَرِنٰا وَجْهَ وَلِیِّکَ الْمَیْمُونِ فى حَیٰاتِنٰا وَبَعْدَ الْمَنُونِ،

خدایا چهره مبارک ولیّت را در زمان حیات و بعد از مردن به ما نشان ده،

اَللّـٰهُمَّ اِنّى اَدینُ لَکَ بِالرَّجْعَةِ بَیْنَ یَدَىْ صٰاحِبِ هٰذِهِ الْبُقْعَةِ،

خدایا من براى رجعت پیش روى صاحب این مکان، آماده و مطیع توام،

اَلْغَوْثَ اَلْغَوْثَ اَلْغَوْثَ یٰا صٰاحِبَ الزَّمٰانِ، قَطَعْتُ فى وُصْلَتِکَ الْخُلّٰانَ،

به فریاد رس، به فریاد رس به فریاد رس، اى صاحب عصر و زمان، براى رسیدن به تو، دوستان صمیمیم را رها کردم،

وَهَجَرْتُ لِزِیٰارَتِکَ الْأَوْطٰانَ، وَاَخْفَیْتُ اَمْرى عَنْ اَهْلِ الْبُلْدٰانِ،

براى زیارتت ترک دیار گفتم و عقیده ام را از اهل شهرها پنهان ساختم

لِتَکُونَ شَفیعاً عِنْدَ رَبِّکَ وَرَبّى، وَاِلىٰ آبٰآئِکَ وَمَوٰالِىَّ فى حُسْنِ التَّوْفیقِ لى، وِاِسْبٰاغِ النِّعْمَةِ عَلَىَّ، وَسَوْقِ الْإِحْسٰانِ اِلَىَّ،

تا در نزد پروردگار تو و من شفیعم باشى، و در نزد پدرانت سروران من در عاقبت بخیرى و فراوانى نعمت و روى آوردن لطفت به من (شفیعم باشى)

اَللّـٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ اَصْحٰابِ الْحَقِّ، وَقٰادَةِ الْخَلْقِ، وَاْسْتَجِبْ مِنّى مٰا دَعَوْتُکَ،

خدایا بر محمّد و خاندان پاکش همان یاران حقّ و پیشوایان خلق درود فرست، و آنچه از تو خواستم برایم اجابت کن

وَاَعْطِنى مٰا لَمْ اَنْطِقْ بِهِ فى دُعٰآئى مِنْ صَلاٰحِ دینى وَدُنْیٰاىَ، اِنَّکَ حَمیدٌ مَجیدٌ،

و آنچه از صلاح دین و دنیایم در دعایم به زبان نیاوردم عطایم کن، چرا که تو ستوده و بزرگوارى

وَصَلَّى اللهُ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ الطّٰاهِرینَ.

و درود خدا بر محمّد و خاندان پاکش باشد.

آنگاه داخل صفّه (ایوان) شو و دو رکعت نماز بخوان و بگو:

اَللّـٰهُمَّ عَبْدُکَ الزّٰآئِرُ فى فِنٰآءِ وَلِیِّکَ، اَلْمَزُورِ الَّذى فَرَضْتَ طٰاعَتَهُ عَلَى الْعَبیدِ وَالْأَحْرٰارِ، وَاَنْقَذْتَ بِهِ اَوْلِیٰآئَکَ مِنْ عَذٰابِ النّٰارِ،

خدایا بنده زائرت در درگاه ولىّ توست، زیارت شده اى که اطاعتش را بر بندگان و آزادگان واجب نمودى و به واسطه او دوستدارانت را از عذاب دوزخ نجات دادى،

اَللّـٰهُمَّ اجْعَلْهٰا زِیٰارَةً مَقْبُولَةً ذٰاتَ دُعٰآءٍ مُسْتَجٰابٍ، مِنْ مُصَدِّقٍ بِوَلِیِّکَ غَیْرِ مُرْتٰابٍ،

خدایا این زیارت را پذیرفته شده با دعاى اجابت شده از ناحیه تصدیق کننده بدون تردید ولیت قرار ده،

اَللّـٰهُمَّ لاٰ تَجْعَلْهُ آخِرَ الْعَهْدِ بِهِ وَلاٰ بِزِیٰارَتِهِ، وَلاٰ تَقْطَعْ اَثَرى مِنْ مَشْهَدِهِ وَزِیٰارَةِ اَبیهِ وَجَدِّهِ،

خدایا این زیارت را آخرین دیدار و زیارت از او قرار مده و ارتباطم را از زیارتگاه او و زیارت پدر و جدش قطع نکن،

اَللّـٰهُمَّ اَخْلِفْ عَلَىَّ نَفَقَتى، وَانْفَعْنى بِمٰا رَزَقْتَنى فى دُنْیٰاىَ وَآخِرَتى لى، وَلِإِخْوٰانى وَاَبَوَىَّ وَجَمیعِ عِتْرَتى،

خدایا مخارج سفرم را جبران کن و به آنچه روزیم نموده اى در دنیا و آخرت به من و برادران و پدر و مادر و تمامى خانواده ام سود بخش،

اَسْتَوْدِعُکَ اللهَ اَیُّهَا الْإِمٰامُ الَّذى یَفُوزُ بِهِ الْمُؤْمِنُونَ، وَیَهْلِکُ عَلىٰ یَدَیْهِ الْکٰافِرُونَ الْمُکَذِّبُونَ،

به خدا مى سپارمت اى امامى که مؤمنان به واسطه تو رستگار شوند و کافرانِ تکذیب کننده به دستت هلاک گردند،

یٰا مَوْلاٰىَ یَابْنَ الْحَسَنِ بْنِ عَلِىٍّ، جِئْتُکَ زٰآئِراً لَکَ وَلِأَبیکَ وَجَدِّکَ، مُتَیَقِّناً الْفَوْزَ بِکُمْ، مُعْتَقِداً اِمٰامَتَکُمْ،

اى مولاى من اى ابا الحسن بن على، براى زیارت تو و پدر و جدت به درگاهت آمده ام در حالى که به رستگارى خود به واسطه شما یقین داشته و به امامتتان معتقدم،

اَللّـٰهُمَّ اکْتُبْ هذِهِ الشَّهٰادَةَ وَالزِّیٰارَةَ لى عِنْدَکَ فى عِلِّیّینَ،

خدایا این گواهى و زیارت را براى من نزدت در بالاترین درجات ثبت کن،

وَبَلِّغْنى بَلاٰغَ الصّٰالِحینَ، وَانْفَعْـنى بِحُبِّهِمْ یٰا رَبَّ الْعٰالَمیـنَ.

و مرا به سرمنزل شایستگان برسان، و به واسطه محبّت آنها به من سود رسان اى پروردگار جهانیان