14- زيارت پنجم حضرت بقيّة اللّه عجّل اللّه تعالى فرجه
در كتاب «مصباح الزائر» زيارت ديگرى نيز نقل شده است
اَلسَّلٰامُ عَلَى الْحَقِّ الْجَديدِ، وَالْعٰامِلِ الَّذي لٰايَبيدُ 2 ، اَلسَّلٰامُ عَلىٰ مُحْيِي الْمُؤْمِنينَ، وَمُبيرِ الْكٰافِرينَ، اَلسَّلٰامُ عَلىٰ مَهْدِيِّ الْاُمَمِ، وَجٰامِعِ الْكَلِمِ، اَلسَّلٰامُ عَلىٰ خَلَفِ السَّلَفِ، وَصٰاحِبِ الشَّرَفِ، اَلسَّلٰامُ عَلىٰ حُجَّةِ الْمَعْبُودِ، وَكَلِمَةِ الْمَحْمُودِ، اَلسَّلٰامُ عَلىٰ مُعِزِّ الْأَوْلِيٰاءِ، وَمُذِلِّ الْأَعْدٰاءِ. اَلسَّلٰامُ عَلىٰ وٰارِثِ الْأَنْبِيٰاءِ، وَخٰاتَمِ الْأَوْصِيٰاءِ، اَلسَّلٰامُ عَلَى الْقٰائِمِ الْمُنْتَظَرِ، وَالْعَدْلِ الْمُشْتَهَرِ، اَلسَّلٰامُ عَلَى السَّيْفِ الشّٰاهِرِ، وَالْقَمَرِ الزّٰاهِرِ، اَلسَّلٰامُ عَلىٰ شَمْسِ الظَّلٰامِ، وَبَدْرِ التِّمٰامِ، اَلسَّلٰامُ عَلىٰ رَبيعِ الْأَنٰامِ، وَفِطْرَةِ الْأَيّٰامِ، اَلسَّلٰامُ عَلىٰ صٰاحِبِ الصَّمْصٰامِ، [وَ] فَلّاٰقِ الْهٰامِّ، اَلسَّلٰامُ عَلَى
سلام بر حقيقت تازه، و عمل كننده اى كه هرگز قديمى نمى شود، سلام بر زنده كنندهٔ مؤمنان، و هلاك كنندهٔ كافران؛ سلام بر هدايت گر امّت ها، و گردآورندهٔ كلمات، سلام بر جانشين گذشتگان، و صاحب شرافت الهى؛ سلام بر حجّت پروردگار و كلمهٔ پسنديده و ستوده شده؛ سلام بر عزّت بخش دوستان و خواركنندهٔ دشمنان. سلام بر وارث پيامبران، و آخرين جانشينان، سلام بر قيام كنندهٔ مورد انتظار، و عدالت شهرت يافته، سلام بر شمشير نمايان، و ماه تابان، سلام بر خورشيد تاريكى ها و ماه كامل و تمام؛ سلام بر بهار انسان ها، و سرشت روزها، سلام بر صاحب شمشير برّان، و شكافندهٔ سرها، سلام بر
الدّينِ الْمَأْثُورِ، وَالْكِتٰابِ الْمَسْطُورِ. اَلسَّلٰامُ عَلىٰ بَقِيَّةِ اللّٰهِ في بِلٰادِهِ، وَحُجَّتِهِ عَلىٰ عِبٰادِهِ، اَلْمُنْتَهىٰ إِلَيْهِ مَوٰاريثُ الْأَنْبِيٰاءِ، وَلَدَيْهِ مَوْجُودٌ آثٰارُ الْأَصْفِيٰاءِ، اَلْمُؤْتَمَنِ عَلَى السِّرِّ، وَالْوَلِيِّ لِلْاُمَمِ، اَلْمَهْدِيِّ الَّذي وَعَدَ اللّٰهُ عَزَّوَجَلَّ بِهِ الْاُمَمَ أَنْ يَجْمَعَ بِهِ الْكَلِمَ، وَيَلُمَّ بِهِ الشَّعَثَ، وَيَمْلَأَ بِهِ الْأَرْضَ قِسْطاً وَعَدْلاً، وَيُمَكِّنَ لَهُ، وَيُنْجِزَ بِهِ وَعْدَ الْمُؤْمِنينَ. أَشْهَدُ يٰا مَوْلٰايَ أَنَّكَ وَالْأَئِمَّةَ مِنْ آبٰائِكَ أَئِمَّتي وَمَوٰالِيَّ فِي الْحَيٰاةِ الدُّنْيٰا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهٰادُ، أَسْأَلُكَ يٰا مَوْلٰايَ أَنْ تَسْأَلَ اللّٰهَ تَبٰارَكَ وَتَعٰالىٰ في صَلٰاحِ شَأْني، وَقَضٰاءِ حَوٰائِجي، وَغُفْرٰانِ ذُنُوبي، وَالْأَخْذِ بِيَدي في ديني وَدُنْيٰايَ وَآخِرَتي، لي وَلِإِخْوٰاني وَ إِخْوَتِيَ الْمُؤْمِنينَ وَالْمُؤْمِنٰاتِ كٰافَّةً، إِنَّكَ غَفُورٌ رَحيم
دين بجاى مانده، و كتاب نگاشته شده. سلام بر باقى ماندهٔ حجّت هاى خدا در سرزمين هايش، و حجّت خداوند بر بندگانش؛ كسى كه ميراث پيامبران به او رسيده، و نشانه ها و آثار برگزيدگان نزد اوست، امين سرّ الهى است، و سرپرست امّت هاست؛ همان مهدى كه خداوند عزيز و بلندمرتبه به امّت ها وعده داده است كه به سبب او وحدت كلمه ايجاد مى كند، و پراكندگى را بهم مى آورد، و زمين را پر از عدل و داد مى گرداند، و او را توانايى و قدرت مى بخشد و وعده هايى را كه به مؤمنان داده محقّق مى گرداند. اى مولاى من؛ گواهى مى دهم كه تو و امامان ديگر از پدرانت، پيشوايان من و سرپرستان حقيقى من در زندگى دنيا و روز اقامهٔ شهود (قيامت) هستيد. از تو درخواست مى كنم اى مولاى من؛ تا از خداوند بلندمرتبه بخواهى كه كارم را اصلاح كند و حاجت هايم را برآورد، و گناهانم را ببخشد، و دستم را در مورد دينم و دنيا و آخرتم بگيرد؛ براى من و تمام برادران و خواهران مؤمنم، اين كارها را انجام دهد. همانا تو بخشنده اى مهربان هستى.
سپس نماز زيارت را كه در زيارت اوّل بيان شد به جاى آور و پس از آن بگو:
أَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ حُجَّتِكَ في أَرْضِكَ، وَخَليفَتِكَ في بِلٰادِكَ، اَلدّٰاعي إِلىٰ سَبيلِكَ، وَالْقٰائِمِ الصّٰادِعِ بِالْحِكْمَةِ، وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَالصِّدْقِ، وَكَلِمَتِكَ وَعَيْبَتِكَ وَعَيْنِكَ في أَرْضِكَ، اَلْمُتَرَقِّبِ الْخٰائِفِ، اَلْوَلِيِّ النّٰاصِحِ، سَفينَةِ النَّجٰاةِ، وَعَلَمِ الْهُدىٰ، وَنُورِ أَبْصٰارِ الْوَرىٰ، وَخَيْرِ مَنْ تَقَمَّصَ وَارْتَدىٰ، وَالْوِتْرِ الْمَوْتُورِ، وَمُفَرِّجِ الْكَرْبِ، وَمُزيلِ الْهَمِّ، وَكٰاشِفِ الْبَلْوىٰ. صَلَوٰاتُ اللّٰهِ عَلَيْهِ وَعَلىٰ آبٰائِهِ الْأَئِمَّةِ الْهٰادينَ، وَالْقٰادَةِ الْمَيٰامينِ، مٰا طَلَعَتْ كَوٰاكِبُ الْأَسْحٰارِ، وَأَوْرَقَتِ الْأَشْجٰارُ، وَأَيْنَعَتِ الْأَثْمٰارُ، وَاخْتَلَفَ اللَّيْلُ وَالنَّهٰارُ، وَغَرَّدَتِ الْأَطْيٰارُ. أَللّٰهُمَّ انْفَعْنٰا بِحُبِّهِ، وَاحْشُرْنٰا في زُمْرَتِهِ وَتَحْتَ لِوٰائِهِ، إِلٰهَ الْحَقِّ آمينَ رَبَّ الْعٰالَمين
بارالها؛ درود فرست بر حجّتت در روى زمينت، و جانشينت در سرزمين هايت، فراخوان مردم به طرف راهت، قيام كننده اى كه آشكاركنندهٔ(دين تو) با حكمت و موعظهٔ نيكو و راستگويى است. او كه كلمه، محلّ راز، و چشم تو در زمينت است و چشم به راهى ترسان است، و سرپرستى خيرخواه، كشتى نجات، و نشانهٔ هدايت، و نور چشمان مردم، و بهترين كسى كه لباس و عبا پوشيده، و خون خواه كسى كه انتقامش گرفته نشده، و از بين برندهٔ غم، و زدايندهٔ اندوه، و برطرف كنندهٔ بلاست؛ صلوات خدا بر او و پدرانش كه امامانى هدايت گر و فرمانروايانى فرخنده هستند، باد؛ تا آن زمان كه ستارگان سحرى طلوع مى كنند، و درختان برگ مى دهند، و ميوه ها مى رسند و قابل چيده شدن مى گردند، و شب و روز يكى پس از ديگرى در رفت وآمدند، و پرندگان نغمه سرايى و آوازخوانى مى كنند. بارالها؛ ما را به دوستى او بهره مند گردان، و ما را در زمرهٔ او و زير پرچمش محشور كن؛ اى خداى حق و اى پروردگار جهانيان؛ اجابت كن.
و پس از زيارت مىگوئى: أَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآ هْلِ بَيْتِهِ، وَصَلِّ عَلىٰ وَلِيِّ الْحَسَنِ وَوَصِيِّهِ وَوٰارِثِهِ، اَلْقٰائِمِ بِأَمْرِكَ، وَالْغٰائِبِ في خَلْقِكَ، وَالْمُنْتَظِرِ لِإِذْنِكَ. أَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَيْهِ، وَقَرِّبْ بُعْدَهُ، وَأَنْجِزْ وَعْدَهُ، وَأَوْفِ عَهْدَهُ، وَاكْشِفْ عَنْ بَأْسِهِ حِجٰابَ الْغَيْبَةِ، وَأَظْهِرْ بِظُهُورِهِ صَحٰائِفَ الْمِحْنَةِ، وَقَدِّمْ أَمٰامَهُ الرُّعْبَ، وَثَبِّتْ بِهِ الْقَلْبَ، وَأَقِمْ بِهِ الْحَرْبَ، وَأَيِّدْهُ بِجُنْدٍ مِنَ الْمَلٰائِكَةِ مُسَوِّمينَ، وَسَلِّطْهُ عَلىٰ أَعْدٰاءِ دينِكَ أَجْمَعينَ. وَأَلْهِمْهُ أَنْ لٰايَدَعَ مِنْهُمْ رُكْناً إِلّاٰ هَدَّهُ، وَلٰا هٰاماً إِلّاٰ قَدَّهُ، وَلاٰ كَيْداً إِلّاٰ رَدَّهُ، وَلٰا فٰاسِقاً إِلّاٰ حَدَّهُ، وَلٰا فِرْعَوْناً إِلّاٰ أَهْلَكَهُ، وَلٰا سَتْراً إِلّاٰ هَتَكَهُ، وَلٰا عَلَماً إِلّاٰ نَكَّسَهُ، وَلٰا سُلْطٰاناً إِلّاٰ كَبَسَهُ، وَلٰا رُمْحاً إِلّاٰ قَصَفَهُ، وَلٰا مُطْرِداً إِلّاٰ خَرَقَهُ، وَلٰا جُنْداً إِلّاٰ فَرَّقَهُ، وَلٰا مِنْبَراً إِلّاٰ أَحْرَقَهُ، وَلٰا
بارالها؛ بر محمّد و اهل بيتش درود بفرست؛ و بر ولىّ و وصىّ و وارث امام حسن عسكرى درود بفرست؛ كه برپادارندهٔ امر و فرمان توست، و در بين مردم پنهان شده است، و منتظر اجازهٔ توست. بارالها؛ بر او صلوات و درود بفرست، و دوريش را نزديك كن، و وعده اش را محقّق گردان، و بر عهدوپيمانش وفا كن، و پردهٔ غيبت را از (چهرهٔ) ناراحت او برگير، و با ظهور آن حضرت دفترهاى امتحان و آزمايش را پديدار كن، و پيشاپيش او رعب و وحشت را بفرست، و دل مؤمنان را ثابت و محكم گردان و جنگ را به وسيلهٔ او برپا كن، و او را با سپاه فرشتگان كه نشان دارند تأييدش گردان، و او را به تمام دشمنان دينت مسلّط كن. و به او الهام كن كه هيچ ركنى از آنان را باقى نگذارد مگر اين كه منهدم كند، و هيچ سرى را مگر اين كه آن را دو نيم كند، و هيچ نيرنگى را مگر اين كه باطل سازد و به خودشان برگرداند، و هيچ فاسقى را مگر اين كه ادب كند، و هيچ فرعونى را مگر اين كه هلاك گرداند، و هيچ پرده اى را مگر اين كه بدرد، و هيچ پرچمى را مگر اينكه سرنگون كند، و هيچ پادشاهى را مگر اين كه او را مورد هجوم و حملهٔ ناگهانى خويش قرار دهد، و هيچ نيزه اى را مگر اينكه بشكند؛ و هيچ خنجرى را مگر اين كه بشكند، و هيچ لشكرى را مگر اين كه پراكنده سازد، و هيچ منبرى را مگر اين كه بسوزاند، و هيچ
سَيْفاً إِلّاٰ كَسَرَهُ، وَلٰا صَنَماً إِلّاٰ رَضَّهُ، وَلٰا دَماً إِلّاٰ أَرٰاقَهُ، وَلٰا جَوْراً إِلّاٰ أَبٰادَهُ، وَلٰا حِصْناً إِلّاٰ هَدَمَهُ، وَلٰا بٰاباً إِلّاٰ رَدَمَهُ، وَلٰا قَصْراً إِلّاٰ أَخْرَبَهُ، وَلٰا مَسْكَناً إِلّاٰ فَتَّشَهُ، وَلٰا سَهْلاً إِلّاٰ وَطِئَهُ، وَلٰا جَبَلاً إِلّاٰ صَعَدَهُ، وَلٰا كَنْزاً إِلّاٰ أَخْرَجَهُ، بِرَحْمَتِكَ يٰا أَرْحَمَ الرّٰاحِمين
شمشيرى را مگر اينكه بشكند، و هيچ بتى را مگر اينكه درهم بكوبد و خرد كند، و هيچ خونى را مگر اينكه بريزد، و هيچ ستمى را مگر اين كه از بين ببرد، و هيچ دژى را مگر اين كه فروبريزد، و هيچ درى را مگر اين كه ببندد، و هيچ كاخى را مگر اين كه ويران سازد، و هيچ منزلگاهى را مگر اين كه وارسى كند، و هيچ بيابانى را مگر اين كه زير پا بگذارد، و هيچ كوهى را مگر اين كه بالا رود، و هيچ گنجى را مگر اين كه بيرون آورد؛ به واسطهٔ رحمتت، اى مهربان ترين مهربانان.
